Home

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
home:translations:french [03.13.2019] – [Data] sallieqhome:translations:french [09.14.2022] (current) – external edit 127.0.0.1
Line 5: Line 5:
 Ce document est un résumé d'un article de questions clés liées au Protocole de Marshall, d'autant qu'elle est pertinente pour les médecins.  Bon nombre des sujets abordés ici sont examinés plus en profondeur dans la base de connaissances. Ce document est un résumé d'un article de questions clés liées au Protocole de Marshall, d'autant qu'elle est pertinente pour les médecins.  Bon nombre des sujets abordés ici sont examinés plus en profondeur dans la base de connaissances.
  
-Sans la participation active des patients à [[http://www.marshallprotocol.com|MarshallProtocol.com]], nous ne soutenons ni autorisons l'utilisation publique de cette thérapie. +Sans la participation active des patients à [[https://www.marshallprotocol.com|MarshallProtocol.com]], nous ne soutenons ni autorisons l'utilisation publique de cette thérapie. 
  
    
Line 12: Line 12:
 Nous encourageons vivement les médecins et les patients de profiter des websites suivantes: Nous encourageons vivement les médecins et les patients de profiter des websites suivantes:
   * **MPKB.org** - La base de connaissances du Protocole Marshall contient des liens vers les résultats de recherche les plus récents de l'ARF ainsi que des articles sur des centaines de sujets et écrits pour un public varié.   * **MPKB.org** - La base de connaissances du Protocole Marshall contient des liens vers les résultats de recherche les plus récents de l'ARF ainsi que des articles sur des centaines de sujets et écrits pour un public varié.
-  * **MarshallProtocol.com** - Ce site aide les patients et les médecins à mieux comprendre le Protocole Marshall. MarshallProtocol.com est actuellement ouvert à de nouveaux patients par invitation et contient les rapports des patients sur leurs symptômes et des discussions liées à la science. Les fournisseurs de soins de santé sont encouragés à rejoindre le [[http://Section de la santé www.marshallprotocol.com/forum17/|Private Professionals]] forum sur le site d'étude MarshallProtocol.com, qui est accessible sur demande par courriel. MarshallProtocol.com est animé par le professeur Trevor Marshall, les membres de l'équipe de recherche, et des patients-experts.+  * **MarshallProtocol.com** - Ce site aide les patients et les médecins à mieux comprendre le Protocole Marshall. MarshallProtocol.com est actuellement ouvert à de nouveaux patients par invitation et contient les rapports des patients sur leurs symptômes et des discussions liées à la science. Les fournisseurs de soins de santé sont encouragés à rejoindre le [[https://Section de la santé www.marshallprotocol.com/forum17/|Private Professionals]] forum sur le site d'étude MarshallProtocol.com, qui est accessible sur demande par courriel. MarshallProtocol.com est animé par le professeur Trevor Marshall, les membres de l'équipe de recherche, et des patients-experts.
   * **AutoimmunityResearch.org** - Sur ce site on peut apprendre davantage sur la Fondation qui soutient le protocole Marshall et explorer toutes les implications de la pathogénie métagénomique des maladies chroniques.   * **AutoimmunityResearch.org** - Sur ce site on peut apprendre davantage sur la Fondation qui soutient le protocole Marshall et explorer toutes les implications de la pathogénie métagénomique des maladies chroniques.
   * **Bacteriality.com** - entrevues menées par Amy Proal avec des patients MP, de même que des articles sur la science sur laquelle se base le protocole.   * **Bacteriality.com** - entrevues menées par Amy Proal avec des patients MP, de même que des articles sur la science sur laquelle se base le protocole.
Line 19: Line 19:
  
 En effet, sans la participation active des patients à  En effet, sans la participation active des patients à 
-[[http://www.marshallprotocol.com|MarshallProtocol.com]], nous ne soutenons ni autorisons l'utilisation publique de cette thérapie.+[[https://www.marshallprotocol.com|MarshallProtocol.com]], nous ne soutenons ni autorisons l'utilisation publique de cette thérapie.
  
 <note>This article is a summary of the <html>Marshall Protocol</html> translated into French. For questions about meaning, please see the [[home:mp|original English version]]. [[home:translations|Other translations]] of varying quality are also available.</note> <note>This article is a summary of the <html>Marshall Protocol</html> translated into French. For questions about meaning, please see the [[home:mp|original English version]]. [[home:translations|Other translations]] of varying quality are also available.</note>
Line 34: Line 34:
 Le Protocole Marshall (MP) est le nom donné à un traitement conçu par le professeur Trevor Marshall. Se basant sur la pathogenèse que Marshall a proposé pour les maladies inflammatoires chroniques, le MP vise à éliminer bactéries, champignons, virus et autres microbes qui semblent interagir pour causer les maladies inflammatoires chroniques. Le Protocole Marshall (MP) est le nom donné à un traitement conçu par le professeur Trevor Marshall. Se basant sur la pathogenèse que Marshall a proposé pour les maladies inflammatoires chroniques, le MP vise à éliminer bactéries, champignons, virus et autres microbes qui semblent interagir pour causer les maladies inflammatoires chroniques.
  
-Marshall (et collègues) ont émis l'hypothèse que les maladies inflammatoires chroniques, notamment de nombreuses maladies auto-immunes, sont causées par dysbiose d'un microbiote métagénomique: des communautés de microbes dont beaucoup persistent en milieu intracellulaire. Un [[home:publications:proal_autoimmunity_reviews_2009|article]] récent et évalué par les pairs décrit cette [[home:pathogenesis|pathogenèse]] en détail.(({{pubmed>long:19393196}}))+Marshall (et collègues) ont émis l'hypothèse que les maladies inflammatoires chroniques, notamment de nombreuses maladies auto-immunes, sont causées par dysbiose d'un microbiote métagénomique: des communautés de microbes dont beaucoup persistent en milieu intracellulaire. Un [[home:publications:proal_autoimmunity_reviews_2009|article]] récent et évalué par les pairs décrit cette [[home:pathogenesis|pathogenèse]] en détail.(({{pmid>long:19393196}}))
    
 Avec le soutien de la fondation de recherche d'auto-immunité, le MP a été disponible depuis 2002 et a [[home:publications:perez_congress_on_autoimmunity_2008|appliqué]] dans une large gamme de maladies inflammatoires chroniques. Avec le soutien de la fondation de recherche d'auto-immunité, le MP a été disponible depuis 2002 et a [[home:publications:perez_congress_on_autoimmunity_2008|appliqué]] dans une large gamme de maladies inflammatoires chroniques.
Line 40: Line 40:
 Un nombre important de patients diagnostiqués avec la sarcoïdose, syndrôme de Lyme post-traitement, syndrome de fatigue chronique, l'uvéite, la thyroïdite de Hashimoto, la polyarthrite rhumatoïde, la fibromyalgie, le diabète de type II, le psoriasis, le lupus (SLE), la sclérose en plaques, et un certain nombre d'autres diagnostics montrent une réponse prometteuse après être traités avec le protocole. Un nombre important de patients diagnostiqués avec la sarcoïdose, syndrôme de Lyme post-traitement, syndrome de fatigue chronique, l'uvéite, la thyroïdite de Hashimoto, la polyarthrite rhumatoïde, la fibromyalgie, le diabète de type II, le psoriasis, le lupus (SLE), la sclérose en plaques, et un certain nombre d'autres diagnostics montrent une réponse prometteuse après être traités avec le protocole.
    
-Pour déterminer si un patient peut être traité avec succès sur le MP, un diagnostic spécifique de maladie chronique n'est pas aussi important que l'évaluation clinique par un fournisseur de soins de santé compétent, les résultats d'une [[home:starting:therapeutic_probe|sonde]] thérapeutique, et le résultat des [[home:tests:vitdinterpretation|tests de sang de vitamine D]].(({{pubmed>long:19758177}}))+Pour déterminer si un patient peut être traité avec succès sur le MP, un diagnostic spécifique de maladie chronique n'est pas aussi important que l'évaluation clinique par un fournisseur de soins de santé compétent, les résultats d'une [[home:starting:therapeutic_probe|sonde]] thérapeutique, et le résultat des [[home:tests:vitdinterpretation|tests de sang de vitamine D]].(({{pmid>long:19758177}}))
    
-Selon la pathogénèse Marshall, une maladie inflammatoire chronique est caractérisée par une dérégulation des voies des récepteurs nucléaires qui contrôlent la réponse immunitaire innée. Par exemple, le récepteur nucléaire de la vitamine D (VDR) exprime beaucoup de peptides antimicrobiens du corps (avec TLR2). Additionnellement à la dimunition d'expression du VDR lui-même par de nombreux pathogènes courants, des métabolites bactériels empêchent progressivement les ligands endogènes à l'activer. vitamine D ralentit ingéré activité du récepteur de cette même manière, empêchant le corps de tuer les agents pathogènes au cœur de l'état de maladie.  C'est pourquoi le manque de vitamine D ingérée (dans les aliments et les suppléments) est essentielle pour le système immunitaire inné pour fonctionner correctement alors que les patients sont sur le MP.(({{pubmed>long:19393200}})) ((Waterhouse JC, Marshall TG, Fenter B, Mangin M, Blaney G. [[home:publications:waterhouse_new_research_2006|High levels of active 1,25-dihydroxyvitamin D despite low levels of the 25-hydroxyvitamin D precursor — Implications of dysregulated vitamin D for diagnosis and treatment of Chronic Disease]]. In //Vitamin D: New Research//+Selon la pathogénèse Marshall, une maladie inflammatoire chronique est caractérisée par une dérégulation des voies des récepteurs nucléaires qui contrôlent la réponse immunitaire innée. Par exemple, le récepteur nucléaire de la vitamine D (VDR) exprime beaucoup de peptides antimicrobiens du corps (avec TLR2). Additionnellement à la dimunition d'expression du VDR lui-même par de nombreux pathogènes courants, des métabolites bactériels empêchent progressivement les ligands endogènes à l'activer. vitamine D ralentit ingéré activité du récepteur de cette même manière, empêchant le corps de tuer les agents pathogènes au cœur de l'état de maladie.  C'est pourquoi le manque de vitamine D ingérée (dans les aliments et les suppléments) est essentielle pour le système immunitaire inné pour fonctionner correctement alors que les patients sont sur le MP.(({{pmid>long:19393200}})) ((Waterhouse JC, Marshall TG, Fenter B, Mangin M, Blaney G. [[home:publications:waterhouse_new_research_2006|High levels of active 1,25-dihydroxyvitamin D despite low levels of the 25-hydroxyvitamin D precursor — Implications of dysregulated vitamin D for diagnosis and treatment of Chronic Disease]]. In //Vitamin D: New Research//
 Volume 1. Edited by: Stoltz VD. New York: Nova Science Publishers; 2006. ISBN: 1-60021-000-7.)) Volume 1. Edited by: Stoltz VD. New York: Nova Science Publishers; 2006. ISBN: 1-60021-000-7.))
  
Line 63: Line 63:
    
    
-Beaucoup de patients MP qui ont connu de longues périodes de immunopathologie ont atteint des stades d'amélioration significative ou de remise. Ceci permet de conclure que immunopathologie est un résultat nécessaire de la mort bactérienne chronique, et un précurseur à l'inversion de la maladie. Le député n'est pas unique à cet égard. Un certain nombre d'autres maladies et / ou des thérapies de générer reactions.(({{pubmed>long:11997718}})) immunopathologiques ou immunopathologiques de type (({{pubmed>long:18600241}})) (({{pubmed>long:12604286}}))+Beaucoup de patients MP qui ont connu de longues périodes de immunopathologie ont atteint des stades d'amélioration significative ou de remise. Ceci permet de conclure que immunopathologie est un résultat nécessaire de la mort bactérienne chronique, et un précurseur à l'inversion de la maladie. Le député n'est pas unique à cet égard. Un certain nombre d'autres maladies et / ou des thérapies de générer reactions.(({{pmid>long:11997718}})) immunopathologiques ou immunopathologiques de type (({{pmid>long:18600241}})) (({{pmid>long:12604286}}))
    
 Rapports de travail de laboratoire et le patient peut être utilisé pour [[home:mp:immunopathology#assessing_immunopathology|signes cliniques de la piste immunopathology]]. Rapports de travail de laboratoire et le patient peut être utilisé pour [[home:mp:immunopathology#assessing_immunopathology|signes cliniques de la piste immunopathology]].
Line 73: Line 73:
 Autres groups: patient Autres groups: patient
   * **[[home:special:pregnancy|enceintes / allaitantes women]]** - Les deux olmésartan et la minocycline, les deux médicaments pilier de la MP, sont contre-indiqués pendant la grossesse et l'allaitement. Les femmes en âge de procréer sur le député devrait prendre des mesures contraceptives adéquates.   * **[[home:special:pregnancy|enceintes / allaitantes women]]** - Les deux olmésartan et la minocycline, les deux médicaments pilier de la MP, sont contre-indiqués pendant la grossesse et l'allaitement. Les femmes en âge de procréer sur le député devrait prendre des mesures contraceptives adéquates.
-  * **[[home:special:children|children]]** - Les enfants souffrant de certaines maladies et conditions ont été traités avec le MP. Il ya plus d'une douzaine dans la cohorte de l'étude qui se portent bien. Le [[http://www.prnewswire.com/news-releases/fda-approves-benicarr-for-the-treatment-of-high-blood-pressure-in-children-and-adolescents-aged-6-16-84104997.html|FDA approved]] récemment l'utilisation de l'olmésartan pour les enfants âgés hypertendus 6-16.+  * **[[home:special:children|children]]** - Les enfants souffrant de certaines maladies et conditions ont été traités avec le MP. Il ya plus d'une douzaine dans la cohorte de l'étude qui se portent bien. Le [[https://www.prnewswire.com/news-releases/fda-approves-benicarr-for-the-treatment-of-high-blood-pressure-in-children-and-adolescents-aged-6-16-84104997.html|FDA approved]] récemment l'utilisation de l'olmésartan pour les enfants âgés hypertendus 6-16.
    
 Avant de commencer la thérapie, les médecins et les patients doivent se familiariser avec les [[home:starting:prempchecklist|checklist]] pré-MP, qui passe en revue les médicaments, des lunettes de protection, et des modifications au mode de vie nécessaires à la réussite du traitement et de la sécurité. Avant de commencer la thérapie, les médecins et les patients doivent se familiariser avec les [[home:starting:prempchecklist|checklist]] pré-MP, qui passe en revue les médicaments, des lunettes de protection, et des modifications au mode de vie nécessaires à la réussite du traitement et de la sécurité.
Line 138: Line 138:
 Les patients sur le MP bénéficient souvent de porter [[home:lifestyle:light:noirs|lunettes qui bloquent un plus large éventail de light]] et dans de nombreux cas doivent couvrir leur peau au soleil. De nouvelles lignes directrices sont disponibles à la Base de connaissances sur les articles [[home:lifestyle:light:eye_protection|protection]] yeux et [[home:lifestyle:light:skin_protection|protection]] peau. Les patients sur le MP bénéficient souvent de porter [[home:lifestyle:light:noirs|lunettes qui bloquent un plus large éventail de light]] et dans de nombreux cas doivent couvrir leur peau au soleil. De nouvelles lignes directrices sont disponibles à la Base de connaissances sur les articles [[home:lifestyle:light:eye_protection|protection]] yeux et [[home:lifestyle:light:skin_protection|protection]] peau.
    
-[{{ :home:figure2.gif?450|**Example de immunopathology** - Les patients du MP, comme cette homme de 50 ans atteints de spondylarthrite ankylosante, ont tendance à éprouver de l'augmentation temporaire des marqueurs de inflammation.((Proal AD, Albert PJ, Blaney GP, Lindseth IA, Benediktsson C, Marshall TG. 2011. //Immunol Mol Cell//. [[http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/21278764|Immunostimulation in the era of the metagenome]].))}}]+[{{ :home:figure2.gif?450|**Example de immunopathology** - Les patients du MP, comme cette homme de 50 ans atteints de spondylarthrite ankylosante, ont tendance à éprouver de l'augmentation temporaire des marqueurs de inflammation.((Proal AD, Albert PJ, Blaney GP, Lindseth IA, Benediktsson C, Marshall TG. 2011. //Immunol Mol Cell//. [[https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/21278764|Immunostimulation in the era of the metagenome]].))}}]
    
    
Line 162: Line 162:
    
 Il existe deux principaux vitamine D metabolites: Il existe deux principaux vitamine D metabolites:
-  * **1 ,25-dihydroxyvitamine D (1,25-D) ** - La présence de niveaux élevés de cette hormone de la vitamine D active chez les patients suggère une maladie inflammatoire chronique cours process.(({{pubmed>long:19758177}})) Cependant, l'absence de niveaux élevés ne signifie pas un patient ne peut pas bénéficier d'un traitement d'autant plus que les thérapies non-MP comme les inhibiteurs du TNF-alpha et d'autres drogues inconnues et les interventions peuvent modifier les niveaux de 1,25-D. Chaque fois que possible, utiliser le laboratoire de Quest Diagnostics. Quest a récemment cessé de routine congeler les échantillons de 1,25-D, que nous trouvons nécessaire. Toutefois, l'échantillon de 1,25-D ne sera pas gelé à moins que le patient demande expressément. +  * **1 ,25-dihydroxyvitamine D (1,25-D) ** - La présence de niveaux élevés de cette hormone de la vitamine D active chez les patients suggère une maladie inflammatoire chronique cours process.(({{pmid>long:19758177}})) Cependant, l'absence de niveaux élevés ne signifie pas un patient ne peut pas bénéficier d'un traitement d'autant plus que les thérapies non-MP comme les inhibiteurs du TNF-alpha et d'autres drogues inconnues et les interventions peuvent modifier les niveaux de 1,25-D. Chaque fois que possible, utiliser le laboratoire de Quest Diagnostics. Quest a récemment cessé de routine congeler les échantillons de 1,25-D, que nous trouvons nécessaire. Toutefois, l'échantillon de 1,25-D ne sera pas gelé à moins que le patient demande expressément. 
-  * **25-hydroxyvitamine D (25-D) ** - Contrairement à 1,25-D, des échantillons de sérum de 25-D ne doit pas être congelé. 25-D est un sécostéroïde avec effects.(({{pubmed>long:17557889}})) immunosuppresseurs possible Ainsi, les patients sur le député de restreindre la consommation de vitamine D afin de réduire leur 25-D égales ou inférieures à 12 ng/ml. Les niveaux de 25-D doivent être testés tous les 6-12 mois.//Soyez conscient que l'automne niveaux 25-D, immunopathologie peut augmenter, parfois de façon spectaculaire.//+  * **25-hydroxyvitamine D (25-D) ** - Contrairement à 1,25-D, des échantillons de sérum de 25-D ne doit pas être congelé. 25-D est un sécostéroïde avec effects.(({{pmid>long:17557889}})) immunosuppresseurs possible Ainsi, les patients sur le député de restreindre la consommation de vitamine D afin de réduire leur 25-D égales ou inférieures à 12 ng/ml. Les niveaux de 25-D doivent être testés tous les 6-12 mois.//Soyez conscient que l'automne niveaux 25-D, immunopathologie peut augmenter, parfois de façon spectaculaire.//
    
 Si les tests de vitamine D métabolite n'indiquent pas Th1 l'inflammation, mais l'observation clinique suggère le contraire, un petit cours de la MP (1 à 2 mois) devrait être utilisé comme une sonde thérapeutiques. Un délai plus long peut être nécessaire si les niveaux 25-D restent élevées, comme une sonde thérapeutique est souvent pas efficace à moins que les niveaux 25-D inférieur à 25 ng/ml. Si les tests de vitamine D métabolite n'indiquent pas Th1 l'inflammation, mais l'observation clinique suggère le contraire, un petit cours de la MP (1 à 2 mois) devrait être utilisé comme une sonde thérapeutiques. Un délai plus long peut être nécessaire si les niveaux 25-D restent élevées, comme une sonde thérapeutique est souvent pas efficace à moins que les niveaux 25-D inférieur à 25 ng/ml.
Line 180: Line 180:
 Une baisse de la pression systolique est supérieure à 15 mm Hg de mercure ne peut être uniquement due à l'action hypotensive de l'olmésartan. Au lieu de cela, la baisse est aussi probablement dû à la maladie elle-même processus. Une baisse de la pression systolique est supérieure à 15 mm Hg de mercure ne peut être uniquement due à l'action hypotensive de l'olmésartan. Au lieu de cela, la baisse est aussi probablement dû à la maladie elle-même processus.
    
-Par exemple, la destruction généralisée des bactéries et des cellules humaines infectées par des bactéries peut abaisser la tension artérielle. Bien que ce n'est pas vrai de toutes les formes bactériennes, lorsque certaines formes de bactéries sont détruites, elles libèrent des endotoxines, (({{pubmed>long:7619330}})) la biodisponibilité de ce qui peut entraîner une forte baisse des pressure.(({{pubmed>long:8479465}})) sang+Par exemple, la destruction généralisée des bactéries et des cellules humaines infectées par des bactéries peut abaisser la tension artérielle. Bien que ce n'est pas vrai de toutes les formes bactériennes, lorsque certaines formes de bactéries sont détruites, elles libèrent des endotoxines, (({{pmid>long:7619330}})) la biodisponibilité de ce qui peut entraîner une forte baisse des pressure.(({{pmid>long:8479465}})) sang
    
 Si un patient souffre de pression artérielle avant la MP, une pression artérielle basse sera de retour comme un symptôme de immunopathologie tandis que sur le MP. Dans la plupart des cas, nous constatons que des infections bactériennes die-off disparaît, la pression artérielle commencent à revenir à un niveau normal alors même que les patients continuent à prendre la même dose d'olmésartan. Si un patient souffre de pression artérielle avant la MP, une pression artérielle basse sera de retour comme un symptôme de immunopathologie tandis que sur le MP. Dans la plupart des cas, nous constatons que des infections bactériennes die-off disparaît, la pression artérielle commencent à revenir à un niveau normal alors même que les patients continuent à prendre la même dose d'olmésartan.
Line 192: Line 192:
 Aux fins de la MP, l'olmésartan a deux actions: primaire, il réduit l'inflammation en bloquant la voie nucléaire cytokine Factor-kappaB et il est un agoniste du récepteur de la vitamine D (VDR). Comme un agoniste VDR, l'olmésartan active la réponse immunitaire innée. Recherche confirme l'innocuité des doses utilisées par les patients MP. L'olmésartan est minime interactions avec d'autres médicaments et est l'un des médicaments les plus sûrs sur le marché. Aux fins de la MP, l'olmésartan a deux actions: primaire, il réduit l'inflammation en bloquant la voie nucléaire cytokine Factor-kappaB et il est un agoniste du récepteur de la vitamine D (VDR). Comme un agoniste VDR, l'olmésartan active la réponse immunitaire innée. Recherche confirme l'innocuité des doses utilisées par les patients MP. L'olmésartan est minime interactions avec d'autres médicaments et est l'un des médicaments les plus sûrs sur le marché.
    
-La demi-vie de l'olmésartan est signalé à 13 heures. Cela impliquerait que le médicament devrait rester actifs pendant cette période de temps, cependant, nous avons constaté que chez les patients malades, l'olmésartan est plus efficace lorsqu'il est administré toutes les 4-6 heures, avec un maximum de toutes les 8 heures. Cela peut être dû au fait que certaines infections intracellulaires (notamment//Shigella //), réguler positivement l'activité des caspases, qui sont des protéases qui clivent la VDR.(({{pubmed>long:17696608}})) Lorsque le VDR est rompu par les caspases, il est fort probable que toute ligands liés à ce domaine (tels que l'olmésartan) resteraient liés à des fragments de la protéine. Par conséquent, un agoniste VDR serait efficace sur de courtes périodes de temps chez les patients avec des cellules infectées.+La demi-vie de l'olmésartan est signalé à 13 heures. Cela impliquerait que le médicament devrait rester actifs pendant cette période de temps, cependant, nous avons constaté que chez les patients malades, l'olmésartan est plus efficace lorsqu'il est administré toutes les 4-6 heures, avec un maximum de toutes les 8 heures. Cela peut être dû au fait que certaines infections intracellulaires (notamment//Shigella //), réguler positivement l'activité des caspases, qui sont des protéases qui clivent la VDR.(({{pmid>long:17696608}})) Lorsque le VDR est rompu par les caspases, il est fort probable que toute ligands liés à ce domaine (tels que l'olmésartan) resteraient liés à des fragments de la protéine. Par conséquent, un agoniste VDR serait efficace sur de courtes périodes de temps chez les patients avec des cellules infectées.
    
-Le [[http://www.fda.gov/|US Food and Drug Administration]] n'a pas fixé de limite de sécurité pour l'olmésartan (Benicar), car aucun des événements indésirables liés à la dose ont été identifiés à ce point. post-commercialisation par la FDA, l'expérience a montré que l'olmésartan est l'un des profils les plus sûrs de tout médicament sur le marché. Notez que cela ne s'applique pas à la combinaison de médicaments, tels que Benicar HCT, qui contient une [[home:othertreatments:diuretics|thiazide]] //et// est nuisible et doit //jamais// être utilisé avec un calendrier de dosage MP.+Le [[https://www.fda.gov/|US Food and Drug Administration]] n'a pas fixé de limite de sécurité pour l'olmésartan (Benicar), car aucun des événements indésirables liés à la dose ont été identifiés à ce point. post-commercialisation par la FDA, l'expérience a montré que l'olmésartan est l'un des profils les plus sûrs de tout médicament sur le marché. Notez que cela ne s'applique pas à la combinaison de médicaments, tels que Benicar HCT, qui contient une [[home:othertreatments:diuretics|thiazide]] //et// est nuisible et doit //jamais// être utilisé avec un calendrier de dosage MP.
    
 Le [[https://www.accessdata.fda.gov/drugsatfda_docs/label/2012/021286s025lbl.pdf|label pour les Etats medoxomil]] olmésartan que le médicament est bien toléré. Les effets indésirables étaient similaires à ceux rencontrés par le groupe placebo. Les événements indésirables étaient généralement "légers, transitoires et non liée à la dose." La fréquence des événements indésirables a également eu aucune relation avec la dose d'olmésartan. Le [[https://www.accessdata.fda.gov/drugsatfda_docs/label/2012/021286s025lbl.pdf|label pour les Etats medoxomil]] olmésartan que le médicament est bien toléré. Les effets indésirables étaient similaires à ceux rencontrés par le groupe placebo. Les événements indésirables étaient généralement "légers, transitoires et non liée à la dose." La fréquence des événements indésirables a également eu aucune relation avec la dose d'olmésartan.
    
-Une étude de 2001 publiée dans la//Journal de pharmacologie//trouve l'olmésartan être sûr et bien toléré à des doses allant jusqu'à 160 mg/day.(({{pubmed>long:11361048}}))+Une étude de 2001 publiée dans la//Journal de pharmacologie//trouve l'olmésartan être sûr et bien toléré à des doses allant jusqu'à 160 mg/day.(({{pmid>long:11361048}}))
    
-Dans les essais contrôlés par placebo, le seul effet secondaire qui se sont produits dans plus de 1 pour cent des patients traités par l'olmésartan vs patients traités par placebo a été étourdissements (3 pour cent contre 1 pour cent).(({{pubmed>long:15291377}}))+Dans les essais contrôlés par placebo, le seul effet secondaire qui se sont produits dans plus de 1 pour cent des patients traités par l'olmésartan vs patients traités par placebo a été étourdissements (3 pour cent contre 1 pour cent).(({{pmid>long:15291377}}))
    
 La Base de connaissances pertinentes article passe en revue les [[home:protocol:olmesartan:safety|Voir le profil de sécurité de l'olmésartan / Benicar]] plus en détail. La Base de connaissances pertinentes article passe en revue les [[home:protocol:olmesartan:safety|Voir le profil de sécurité de l'olmésartan / Benicar]] plus en détail.
Line 210: Line 210:
 Le Protocole Marshall emploie des combinaisons de rotation subinhibitrices antibiotiques bactériostatiques à des doses pulsée pour une efficacité maximale.  Les antibiotiques sont dosées de cette façon à améliorer les propriétés antibactériennes de ces médicaments tout en minimisant leurs effets immunosuppressive. Le Protocole Marshall emploie des combinaisons de rotation subinhibitrices antibiotiques bactériostatiques à des doses pulsée pour une efficacité maximale.  Les antibiotiques sont dosées de cette façon à améliorer les propriétés antibactériennes de ces médicaments tout en minimisant leurs effets immunosuppressive.
    
-Les antibiotiques sont généralement dosés à des niveaux inférieurs à la concentration minimale inhibitrice (CMI) de manière à réduire le risque de résistance bactérienne. Bien que le MIC peut être pertinente pour des infections aiguës, telles dosage peut supprimer la réponse immunitaire vers pathogènes chroniques et de favoriser leur croissance. Par exemple, certains antibiotiques, lorsqu'ils sont administrés à des niveaux au-dessus du MIC inhiber function.(({{pubmed>long:11023961}})) phagocyte Ces effets semblent être indépendants de leurs effect.(({{pubmed>long:2177499}})) antibactérien+Les antibiotiques sont généralement dosés à des niveaux inférieurs à la concentration minimale inhibitrice (CMI) de manière à réduire le risque de résistance bactérienne. Bien que le MIC peut être pertinente pour des infections aiguës, telles dosage peut supprimer la réponse immunitaire vers pathogènes chroniques et de favoriser leur croissance. Par exemple, certains antibiotiques, lorsqu'ils sont administrés à des niveaux au-dessus du MIC inhiber function.(({{pmid>long:11023961}})) phagocyte Ces effets semblent être indépendants de leurs effect.(({{pmid>long:2177499}})) antibactérien
    
-Ainsi, le dosage à des niveaux inférieurs de la MIC améliore l'efficacité du Protocole Marshall contre les agents pathogènes chroniques et réduit encore le risque de résistance bactérienne. Dans le même temps, pulsé dosage module transcription(({{pubmed>long:16942902}})) microbienne et réduit considérablement l'incidence de persister biofilm cells.(({{pubmed>long:17143318}}))+Ainsi, le dosage à des niveaux inférieurs de la MIC améliore l'efficacité du Protocole Marshall contre les agents pathogènes chroniques et réduit encore le risque de résistance bactérienne. Dans le même temps, pulsé dosage module transcription(({{pmid>long:16942902}})) microbienne et réduit considérablement l'incidence de persister biofilm cells.(({{pmid>long:17143318}}))
    
 ===== Partir d'un patient sur le Protocole Marshall ===== ===== Partir d'un patient sur le Protocole Marshall =====
Line 222: Line 222:
   - **For, commencer olmesartan** - Les corticostéroïdes sont contre-indiqués pour les patients MP. Avant le sevrage, les patients doivent d'abord commencer l'olmésartan (voir ci-dessous), qui peut considérablement soulager les symptômes de sevrage et d'assurer le succès du sevrage. Il est recommandé que l'olmésartan être démarré une semaine ou deux avant de commencer à sevrer. Voir le [[home:othertreatments:corticosteroids:weaningoffsteroids|guidelines]] sevrage pour des instructions détaillées.   - **For, commencer olmesartan** - Les corticostéroïdes sont contre-indiqués pour les patients MP. Avant le sevrage, les patients doivent d'abord commencer l'olmésartan (voir ci-dessous), qui peut considérablement soulager les symptômes de sevrage et d'assurer le succès du sevrage. Il est recommandé que l'olmésartan être démarré une semaine ou deux avant de commencer à sevrer. Voir le [[home:othertreatments:corticosteroids:weaningoffsteroids|guidelines]] sevrage pour des instructions détaillées.
   - **Withdraw ou commencer à sevrer contre therapies**   - **Withdraw ou commencer à sevrer contre therapies**
-  - **Eviter EMF [[http://www.lapresse.ca/sciences/medecine/201704/20/01-5090153-tumeur-au-cerveau-et-cellulaire-un-tribunal-italien-donne-raison-a-un-malade.php|Tumeur au cerveau et cellulaire]]**   [[https://mpkb.org/home/lifestyle#avoid_where_possible_immune_suppression|Éviter de supprimer le système immunitaire]] +  - **Eviter EMF [[https://www.lapresse.ca/sciences/medecine/201704/20/01-5090153-tumeur-au-cerveau-et-cellulaire-un-tribunal-italien-donne-raison-a-un-malade.php|Tumeur au cerveau et cellulaire]]**   [[https://mpkb.org/home/lifestyle#avoid_where_possible_immune_suppression|Éviter de supprimer le système immunitaire]] 
   - **If nécessaire, éviter light** - Si nécessaire pour éviter les symptômes de la photosensibilité, les patients doivent éviter la lumière extérieure et les lumières lumineuses à l'intérieur en restant à l'intérieur autant que possible, à l'aide de lourds rideaux ou stores pour fenêtres, et couvrant bien chaque fois que de s'aventurer à l'extérieur pendant les heures de clarté . Les patients peuvent également avoir besoin pour protéger leurs yeux à la fois la lumière extérieure et intérieure.   - **If nécessaire, éviter light** - Si nécessaire pour éviter les symptômes de la photosensibilité, les patients doivent éviter la lumière extérieure et les lumières lumineuses à l'intérieur en restant à l'intérieur autant que possible, à l'aide de lourds rideaux ou stores pour fenêtres, et couvrant bien chaque fois que de s'aventurer à l'extérieur pendant les heures de clarté . Les patients peuvent également avoir besoin pour protéger leurs yeux à la fois la lumière extérieure et intérieure.
   - **Begin olmesartan** - commencer la thérapie par la prescription de 40 mg d'olmésartan médoxomil pure toutes les six heures (6 heures eg:, midi, 18 heures, minuit) pour interrompre le cycle inflammatoire et réduire la gravité des immunopathologie potentiels. Nos observations suggèrent que l'olmésartan est le seul antagoniste des récepteurs angiotensine (ARB) qui active l'inné système immunitaire du patient. "Aucune substitution" doit être écrit sur l'ordonnance. Évitez toute formulation combinée tel que l'hydrochlorothiazide Benicar (Benicar HCT). Parce que les patients commencent souvent à se sentir moins bien lors de la diminution de lumière et / ou de vitamine D, l'olmésartan doit être prescrit en même temps que les étapes précédentes, de sorte qu'il ne peut pallier toute immunopathologie résultant tandis que les niveaux 25-D sont en baisse.  Les patients doivent maintenir l'offre de plusieurs semaines d'olmésartan en réserve à utiliser au cas où il est nécessaire de traiter immunopathologie intolérable.   - **Begin olmesartan** - commencer la thérapie par la prescription de 40 mg d'olmésartan médoxomil pure toutes les six heures (6 heures eg:, midi, 18 heures, minuit) pour interrompre le cycle inflammatoire et réduire la gravité des immunopathologie potentiels. Nos observations suggèrent que l'olmésartan est le seul antagoniste des récepteurs angiotensine (ARB) qui active l'inné système immunitaire du patient. "Aucune substitution" doit être écrit sur l'ordonnance. Évitez toute formulation combinée tel que l'hydrochlorothiazide Benicar (Benicar HCT). Parce que les patients commencent souvent à se sentir moins bien lors de la diminution de lumière et / ou de vitamine D, l'olmésartan doit être prescrit en même temps que les étapes précédentes, de sorte qu'il ne peut pallier toute immunopathologie résultant tandis que les niveaux 25-D sont en baisse.  Les patients doivent maintenir l'offre de plusieurs semaines d'olmésartan en réserve à utiliser au cas où il est nécessaire de traiter immunopathologie intolérable.
Line 302: Line 302:
 ==== Arrêt des antibiotiques seulement ==== ==== Arrêt des antibiotiques seulement ====
    
-La longueur du temps qu'il faut pour que les antibiotiques ne immunopathologie plus augmentation est variable. Les facteurs déterminants comprennent combien de temps les antibiotiques rester dans son système.  En raison de sa demi-vie exceptionnellement longue, Zithromax peut rester dans les tissus pour un mois ou plus. En outre, l'autonomie du système immunitaire est un facteur important. Certains patients peuvent trouver leur réponse immunitaire est relativement autonome en raison de posséder le corps de la production de peptides antimicrobiens a augmenté, et donc il faudra plus de temps pour l'immunopathologie à décliner. Si le patient est l'arrêt des antibiotiques dans le but de minimiser immunopathologie, dans certains cas il peut être préférable de rester sur la minocycline soit 100 mg tous les deux jours ou de prendre tous les jours pour son [[home:mp:managing_immunopathology#strategy_3adjust_minocycline|effects]] palliatifs (dont beaucoup sont le résultat de son effet sur les récepteurs nucléaires PXR, voir//Bioessai //, (({{pubmed>long:18200565}})) Figure 1).+La longueur du temps qu'il faut pour que les antibiotiques ne immunopathologie plus augmentation est variable. Les facteurs déterminants comprennent combien de temps les antibiotiques rester dans son système.  En raison de sa demi-vie exceptionnellement longue, Zithromax peut rester dans les tissus pour un mois ou plus. En outre, l'autonomie du système immunitaire est un facteur important. Certains patients peuvent trouver leur réponse immunitaire est relativement autonome en raison de posséder le corps de la production de peptides antimicrobiens a augmenté, et donc il faudra plus de temps pour l'immunopathologie à décliner. Si le patient est l'arrêt des antibiotiques dans le but de minimiser immunopathologie, dans certains cas il peut être préférable de rester sur la minocycline soit 100 mg tous les deux jours ou de prendre tous les jours pour son [[home:mp:managing_immunopathology#strategy_3adjust_minocycline|effects]] palliatifs (dont beaucoup sont le résultat de son effet sur les récepteurs nucléaires PXR, voir//Bioessai //, (({{pmid>long:18200565}})) Figure 1).
    
    
Line 320: Line 320:
 [[home:food:aim_health:aging|Olmesartan research]] [[home:food:aim_health:aging|Olmesartan research]]
  
 +==== Response in 5 diagnoses ====
 +
 + TOTALS: 864 members;573 report success; 119 report no success; and for 172 results are not clear.
 +
 +SUCCESS RATES: Over all success rate 66.32% Over all unsuccessful 13.77% Over all unsure 19.91%
 +
 +Sarcoidosis success 75.8%
 +
 +Chronic Fatigue Syndrome success 60.1%
 +
 +Lyme disease success 66.9%
 +
 +Rheumatoid arthritis success 69.2%
 +
 +Fibromyalgia success 64.2%
 +
 +All Other Th1 disease success 59.8% 
 +<nodisp>
 ===== Notes and comments ===== ===== Notes and comments =====
  
Line 337: Line 355:
 and from Table  and from Table 
  
-  |**[[home:mp:zithromax|Zithromax (Azithromycin n'est plus considéré comme sûr, même à petites doses, car il peut avoir des effets délétères sur la fonction immunitaire. ) ]]**|0mg |tous les 8-10 jours|antibiotiques - se lie à la sous-unité 50S du ribosome bactérien|auraient 68 heures, mais certains (({{pubmed>long:21059616}})) studies(({{pubmed>long:9681095}})) et rapports patient ARF suggèrent qu'il reste dans les tissus pour un maximum à 45 jours |+  |**[[home:mp:zithromax|Zithromax (Azithromycin n'est plus considéré comme sûr, même à petites doses, car il peut avoir des effets délétères sur la fonction immunitaire. ) ]]**|0mg |tous les 8-10 jours|antibiotiques - se lie à la sous-unité 50S du ribosome bactérien|auraient 68 heures, mais certains (({{pmid>long:21059616}})) studies(({{pmid>long:9681095}})) et rapports patient ARF suggèrent qu'il reste dans les tissus pour un maximum à 45 jours |
      
 Reduced sentencce containing list of ABx from cinq to quattre   --- //Sallie Q 10.18.2015//   Reduced sentencce containing list of ABx from cinq to quattre   --- //Sallie Q 10.18.2015//  
Line 349: Line 367:
  
      
-===== Références  =====+===== Références  =====</nodisp> 
home/translations/french.txt · Last modified: 09.14.2022 by 127.0.0.1
© 2015, Autoimmunity Research Foundation. All Rights Reserved.